¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
Puerto Rico
1. Sujeto que queda mal con otro sujeto
2. Regionalismo utilizado en el barrio Naranjo de Moca, pueblo rural de Puerto Rico
3. Que está limpio, pulcro, arreglado, ordenado, atusado
4. Expresión que se refiere a lo alegre
El empleado es un linsi, no asistió a la reunión del trabajo.
¡Es un linsi!, se comió media docena de pasteles
El joven vestía como un linsi, pareciese que recién salía del sastre.
¡Linci!, Ganamos.
Puerto Rico
Rep. Dominicana
Es una palabra utilizada en los barrios de la republica dominincana para identificar a una persona como el ultimo en hacer algo.
1-En un juego de Bolas (canicas) se le llama al que queda de ultimo en tiral al home (cuadro).
2-Cuando estan en una avtividad de pelota, balencesto, ect. y lo seleccionan de ultimo, este se refiere diciendo a mi de ultimo porque Yo Soy La Chu!!
3- Tambien se utiliza cuando alguien no esta a la moda. Loco tu eres la chu tu ta atra.
Rep. Dominicana
Rep. Dominicana
Palabra que se define como la forma bulgar para responder a los saludos de las personas, se deriva de la palabra manos que significa tranquilo.
- Hey loco como tu ta?
- Mansueta mi hermano.
Rep. Dominicana
Panamá
Es una expresión muy usada para referirse a una conducta notablemente afeminada en un hombre.
"Mira cómo mueve la mano, se le cae la pluma" | "Ay, mira cómo camina, se le van cayendo las plumas"
Panamá
No Indicado
para los q no saben mahon es como la parte de atras del jean q les aprieta el trasero a las jevas
mai como t qeda ese mahon mami apretao me tiene loko envuelto.....
No Indicado
Costa Rica
En Costa Rica, pucha es un eufemismo para puta, y se usa como locución interjectiva, o como expresión de sorpresa, contrariedad y con objetivo de no sonar vulgar.
¡Pucha! ¡Que mal me fue en el examen!
Costa Rica
Chile
Es un insulto que se usa en la actualidad, como un adjetivo. En el último tiempo ha perdido fuerza ofensiva y se usa incluso entre los amigos, siempre y cuando haya confianza. Cuando era usado como insulto, se refería a los hombres que son huecos o tontos; los que tienen demasiado grandes los testículos o huevos, pero no tienen cerebro. Es una especie de hipérbole que gráfica a un hombre que le falta rapidez mental o inteligencia. En la década de 1950 aproximadamente, se usaba en el mismo sentido la expresión "conchuda" para las mujeres, denotando a las chicas tontas. En la actualidad se usa "weon" o "huevón" tanto para hombres como para mujeres y significa lo mismo. Se usa en cualquier clase social. Se abrevia "wn".
- ¡jajaja! ¡Te caiste! ¡Que eres weona!
- ¿Oye huevona, viste la cartera roja de la vitrina? ¡Esta preciosa!
- El rey de los huevones (película chilena)
- Oye, aweonao. ¿Vai a venir o no? (peyorativo)
- Si po, había un huevón (sustantivo= sujeto desconocido) parado en la esquina y derrepente, pasó la Dany. Entonces la weona (sustantivo= mujer) le pidió plata para poder irse en transantiago y terminar con la weá (objeto o situación).
-¿Qué es esa cuestión?
-Una weá no más.
-Para con la weaita ¿ya? "Para con la tonterita" "Deja de hacer ese jueguito"
Chile